Методика решения экспертной задачи на заимствование текста
УДК 343.148, ББК 67.53
Аннотация
Заимствование текста (плагиат, копипаста) часто становится причиной конфликта, иногда такой конфликт может разворачиваться и в судебном процессе. Но до сих пор у правоприменителя не было инструмента, который бы подтверждал заимствование с той же точностью, с какой, например, выполняется идентификация огнестрельного оружия по следам выстрела, устанавливается принадлежность отпечатков пальцев или причина смерти. В статье впервые предлагается целостная типовая методика экспертной идентификации текстовых заимствований. Методика основана на общих правилах криминалистической идентификации и на результатах пересмотра некоторых теоретических представлений судебного речеведения – в частности об объекте. Она является базовой, простейшей, имеет узкие граничные условия и предназначена для анализа копипасты в протоколах допросов и очных ставок. Излагается общая криминалистическая суть заимствования, дается характеристика экспертной задачи и объектов, описывается пошаговая последовательность действий эксперта, в том числе порядок количественной математической оценки результатов, указываются правила формулирования и обоснования вывода. Помимо непосредственного использования в экспертной практике (в судебном автороведении), методика может стать основой для последующих методических разработок и продуктов, выявляющих заимствование в более сложных случаях: научный, художественный, издательский плагиат, заимствования смешанного текстово-нетекстового характера, с применением искусственного интеллекта (ИИ), заимствования при создании производных речевых объектов и т.д.
Скачивания
Metrics
Литература
Абрамкина Е. Е. Идентификационные признаки протокола допроса и методика автороведческого анализа / Вестник Новосибирского государственного университета. Серия Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2019. - Т. 17. - № 3. - С. 97-108. https://doi.org/10.25205/1818-7935-2019-17-3-97-108
Багеева О. О. Типы пунктуационного оформления писем малограмотных авторов / Вестник РГГУ. Серия: История. Филология. Культурология. Востоковедение. - 2009. - № 6. - С. 68-80.
Вул С. М. Судебно-автороведческая идентификационная экспертиза: Методические основы. Харьков, 2007.
Галяшина Е. И. Судебное речеведение: учебник. М., 2022.
ГОСТ Р 70003-2022. Судебная лингвистическая экспертиза. Термины и определения. М., 2022.
Колдин В. Я. Идентификационные признаки и свойства / Труды ВНИИСЭ. Вып. 3. Вопросы криминалистической экспертизы и правовой кибернетики. М., 1971. С. 56-71.
Колдин В. Я. Судебная идентификация. М., 2003.
Ляшевская О. Н., Шаров С. А. Новый частотный словарь русской лексики. 2009. URL: http://dict.ruslang.ru/freq.php?
Месропян Л. М. Лингвистическая экспертиза протоколов допроса: речевая идентификация допрашиваемого как средство выявления процессуальных нарушений / Процессуальные действия вербального характера. СПб., 2017. С. 116-127.
Моисеева Т. Ф., Огорелков И. В. Судебная автороведческая экспертиза: учебное пособие. М., 2022.
Новожилова Е. В. Корректорская считка (сличение) как метод судебного речеведения / Теория и практика судебной экспертизы в современных условиях. М., 2021. С. 233-235.
Новожилова Е. В. Экспертная задача на тождество текста / Дискуссионные вопросы теории и практики судебной экспертизы. М., 2023. С. 467-474.
Новожилова Е. В. Тождество текста и авторство / Устойчивое развитие России: правовое измерение. Часть 3. М., 2023. С. 545-548.
Новожилова Е. В. Идентификационные признаки в судебной экспертизе заимствования текста / Юрислингвистика. - 2023. - № 30 (41). - С. 83-88. https://doi.org/10.14258/leglin(2023)3014
Новожилова Е. В. Особенности объектов исследования при решении судебно-экспертных задач на заимствование текста / Вестник МГУ Серия 11 Право. - 2024. - № 2. - С. 205-217.
Copyright (c) 2024 Елена Новожилова
![Лицензия Creative Commons](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Авторы, которые публикуются в данном журнале, соглашаются со следующими условиями:
1. Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и передают журналу право первой публикации вместе с работой, одновременно лицензируя ее на условиях Creative Commons Attribution License, которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным указанием авторства данной работы и ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
2. Авторы сохраняют право заключать отдельные, дополнительные контрактные соглашения на неэксклюзивное распространение версии работы, опубликованной этим журналом (например, разместить ее в университетском хранилище или опубликовать ее в книге), со ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
3. Авторам разрешается размещать их работу в сети Интернет (например, в университетском хранилище или на их персональном веб-сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению, а также к большему количеству ссылок на данную опубликованную работу (Смотри The Effect of Open Access).