О НЕКОТОРЫХ ПРОБЛЕМАХ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ В ПОЛИЛИНГВАЛЬНЫХ РЕГИОНАХ
Аннотация
В статье описываются проблемы, встающие перед лингвистом-экспертом в регионах России, где функционирует несколько государственных языков. Рассмотрены случаи, связанные с трудностями перевода многозначных слов, а также тем, что те или иные реалии современного мира не имеют соответствующих наименований в национальных языках.
Скачивания
Metrics
Литература
Кабардино-русский словарь.- М.,1957.
Словарь кабардино-черкесского языка- Москва, изд. «Дигора», 1999г.
Словарь русского языка в 4-х томах.- Т. 1У.- М., 1999.
Современный толковый словарь русского языка – С.- П., Гл. ред. С.А.Кузнецов, 2002.
Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ – русский язык для всех.
www.gramota.ru/slovari/
Авторы, которые публикуются в данном журнале, соглашаются со следующими условиями:
1. Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и передают журналу право первой публикации вместе с работой, одновременно лицензируя ее на условиях Creative Commons Attribution License, которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным указанием авторства данной работы и ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
2. Авторы сохраняют право заключать отдельные, дополнительные контрактные соглашения на неэксклюзивное распространение версии работы, опубликованной этим журналом (например, разместить ее в университетском хранилище или опубликовать ее в книге), со ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
3. Авторам разрешается размещать их работу в сети Интернет (например, в университетском хранилище или на их персональном веб-сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению, а также к большему количеству ссылок на данную опубликованную работу (Смотри The Effect of Open Access).