Теория речевых актов: инструмент моделирования семантических компонентов с негативным значением в мультимодальных юмористических текстах
УДК 81`27, ББК 81.0
Аннотация
Целью настоящей статьи является разработка модели значения юмористических мультимодальных текстов, содержащих негативные компоненты семантики, которые конституируют лингвистические признаки вражды. Разработка подобной модели мотивирована необходимостью исследовать корреляцию между комическим и негативным компонентами значения мультимодального текста, в частности, необходимостью продемонстрировать отсутствие нейтрализации негативного компонента смысла средствами создания комического эффекта. В качестве основного инструмента моделирования сематических элементов выступает теория речевых актов. Выбор теории речевых актов (далее – ТРА) в качестве основного инструмента моделирования объясняется ее исследовательским потенциалом: положения теории речевых актов об иллокуции и о косвенном речевом акте позволяют представить структуру значения мультимодального юмористического текста с точки зрения реализуемых в нем иллокутивных целей. Приводятся результаты анализа массива мультимодальных текстов юмористического характера на русском и английском языке (интернет-мемы и видеоролики) с целью выявления искомых негативных семантических компонентов и описания реализованных в текстах иллокутивных целей. Отбор текстов на русском и английском языке позволяет обеспечить репрезентативность материала, а также продемонстрировать универсальный характер предлагаемой модели значения. В статье представлена модель значения и её описание, а также примеры применения для анализа мультимодальных юмористических текстов. Предлагаемая модель может использоваться как инструмент выявления лингвистических признаков возбуждения вражды в структуре значения мультимодального юмористического текста.
Скачивания
Metrics
Литература
Блинова О. А., Манипулятивный потенциал мультимодального медиатекста (на материале американской политической карикатуры) / Russian Linguistic Bulletin. - 2023. - № 1(37).
Гальцов П. И. Противопоставления как средство реализации комического в дискурсе стендап-комедии. дис. … канд. филол. наук. М., 2024.
Кибрик А. А. Мультимодальная лингвистика / Когнитивные исследования: сб. науч. тр. М., 2010. С. 134-152.
Кукушкина О. В., Сафонова Ю. А, Секераж Т. Н. Методика проведения судебной психолого-лингвистической экспертизы материалов по делам, связанным с противодействием экстремизму и терроризму. 2-е перераб., испр. и доп. изд. М., 2014.
Лавицкий А. А. Судебная лингвистическая экспертиза поликодового текста: к проблеме исследования невербальных компонентов / Известия Смоленского государственного университета. - 2019. - № 2(46). - С. 137-151.
Никишин В. Д., Галяшина Е. И., Юридико-лингвистический подход к исследованию поликодовых текстов криминогенной коммуникации в цифровой среде в целях обеспечения информационной (мировоззренческой) безопасности / Актуальные проблемы российского права. - 2020. - №6 (115).
Опарина Е. О. Поликодовые и полимодальные тексты как локус формирования систем представлений о миграции и мигрантах / Вестник Московского государственного областного университета Серия: Лингвистика. - 2023. - №3.
Остин Дж. Л. Слово как действие / Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов. М., 1986. С. 22-130.
Сёрль Дж. Р. Косвенные речевые акты / Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов. М., 1986. С. 195-222.
Стросон П. Ф. Намерение и конвенция в речевых актах / Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов. М., 1986. С. 131-150.
Al-Issawi, J., AlAhmad, W., & Awajan, N. Linguistic and Semiotic Analysis of Memes with English and Arabic Humor Captions / Journal of Intercultural Communication. - 2024. - № 4. - Pp. 115-133.
Raskin V. Semantic mechanisms of humor. Dordrecht, 1985.
Vásquez, C., Aslan, E. “Cats be outside, how about meow”: Multimodal humor and creativity in an internet meme / Journal of Pragmatics. - 2021. - Vol. 171. - Pp. 101-117.
Copyright (c) 2025 Таисия Кашарина

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Авторы, которые публикуются в данном журнале, соглашаются со следующими условиями:
1. Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и передают журналу право первой публикации вместе с работой, одновременно лицензируя ее на условиях Creative Commons Attribution License, которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным указанием авторства данной работы и ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
2. Авторы сохраняют право заключать отдельные, дополнительные контрактные соглашения на неэксклюзивное распространение версии работы, опубликованной этим журналом (например, разместить ее в университетском хранилище или опубликовать ее в книге), со ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
3. Авторам разрешается размещать их работу в сети Интернет (например, в университетском хранилище или на их персональном веб-сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению, а также к большему количеству ссылок на данную опубликованную работу (Смотри The Effect of Open Access).