Системная реконструкция норм права: лингвистический аспект

УДК 340.1, ББК 67.0

  • Анастасия Белоус РНИМУ им. Н.И. Пирогова Минздрава России https://orcid.org/0000-0002-9318-9222 Email: belous.anastasiya@gmail.com
  • Максим Воронин Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова. Финансовый университет при Правительстве РФ https://orcid.org/0000-0002-4129-2682 Email: maksim.v.voronin@mail.ru
  • Антон Авраменко Автономная некоммерческая организация дополнительного последипломного образования «Евразийская академия надлежащих практик» (АНО «ЕАНП»); РНИМУ им. Н.И. Пирогова Минздрава России https://orcid.org/0000-0002-1848-9727 Email: anton3374@mail.ru
Ключевые слова: реконструкция норм права, систематизация, правила надлежащей производственной практики (GMP), языковые преобразования, формализованная запись

Аннотация

Данная статья продолжает цикл работ, посвященных проблемам системной реконструкции права. Цель настоящего исследования – разработка и описание метода системной реконструкции норм права в его лингвистическом аспекте для решения задачи по преобразованию текстов правовых актов на естественном языке в базу данных. Преимуществом метода является комплексный междисциплинарный подход, объединяющий правоведение, лингвистику и предметную профессиональную экспертизу, что обеспечивает высокое качество преобразованных данных.

На примере Правил надлежащей производственной практики (Good Manufacturing Practice, GMP) в работе проанализированы существенные условия, затрудняющие однозначное истолкование нормативно-правового материала; с учетом данных факторов предложена модель формализованной записи, которая позволяет представлять нормы права в стандартизованном виде и объединять их в единый массив данных. На основе опыта реконструкции Правил надлежащей производственной практики описаны лексические и синтаксические преобразования исходного текста, а также определены типовые семантические задачи, которые решает эксперт на этапе синтеза. Продемонстрирована эффективность применения на данном этапе правил трансформационной грамматики для достижения семантической эквивалентности исходной и преобразованной текстовой информации в рамках описываемого метода.

Отмечены возможности метода системной реконструкции в его лингвистическом аспекте для дальнейшей работы в области совершенствования языка технических нормативно-правовых актов.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Metrics

Загрузка метрик ...

Биографии авторов

Анастасия Белоус , РНИМУ им. Н.И. Пирогова Минздрава России

кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка лечебного факультета, РНИМУ им. Н.И. Пирогова Минздрава России

Максим Воронин , Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова. Финансовый университет при Правительстве РФ

кандидат юридических наук, доцент, доцент Российской академии образования, доцент кафедры теории государства и права и политологии Юридического факультета, Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова;

доцент Департамента международного и публичного права Юридического факультета Финансового университета при Правительстве РФ

Антон Авраменко , Автономная некоммерческая организация дополнительного последипломного образования «Евразийская академия надлежащих практик» (АНО «ЕАНП»); РНИМУ им. Н.И. Пирогова Минздрава России

кандидат фармацевтических наук, руководитель направления надлежащей производственной практики Департамента образовательной деятельности Автономной некоммерческой организации дополнительного последипломного образования «Евразийская академия надлежащих практик» (АНО «ЕАНП»), старший преподаватель кафедры фармации медико-биологического факультета РНИМУ им. Н.И. Пирогова Минздрава России

Литература

Александров А. В. Хитросплетения фармацевтической терминологии / Промышленное обозрение. Фармацевтическая отрасль.  2012.  № 4 (33).  С. 128131.

Баранов В. М., Белов В. А., Александров А. С., Баранова М. В. Философские основы соотношения языка права и текста закона / Философия права.  2002.  № 1(5).  С. 514.

Борисова Л. И. Лексические проблемы письменного научно-технического перевода (материалы к экспериментальной программе по курсу «Теория и практика научно-технического перевода. Английский язык») / Ученые записки национального общества прикладной лингвистики.  2018.  № 2 (22)  С. 713.

Власенко Н. А. Неопределенность в праве: природа и формы выражения / Журнал российского права.  2013.  № 2(194).  С. 3244.

Воронин М. В., Авраменко А. В., Белоус А. А. Системная реконструкция норм права: потребности, методология, перспективы / Юридический мир.  2022.  № 9.  С. 3038.

Гаврилова Ю. А. Юридическая интерпретация в российском праве: единство методологического и деятельностного подходов / Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Юридические науки.  2019.  Т. 23.  № 2.  С. 200218.

Гудкова С. А., Дайнеко М. В. Аналитический обзор современных методов лингвистического анализа текстов: тенденции и перспективы / Научный вектор Балкан.  2020.  Т. 4.  № 3(9).  С. 5760.

Дединкин А. Л. Юридический дискурс как многомерный интегративный феномен и юрислингвистика как синкретическая наука / Вестник Кемеровского государственного университета.  2021.  Т. 23.  № 1(85).  С. 220-228.

Козеренко Е. Б. Лингвистические аспекты информатики / Системы и средства информатики.  2006.  Т. 16.  № 3.  С. 88111.

Коржавых Э. А., Мошкова Л. В. Методика упорядочения фармацевтической терминологии / Экономический вестник фармации. 2002.  № 8.  С. 5564.

Кузнецова А. А. Утверждение и отрицание в их категориальных взаимосвязях / Преподаватель XXI век.  2016.  № 12.  С. 357366.

Лизикова И. И. Полисемия в юридическом языке / Вестник Академии экономической безопасности МВД России.  2009.  № 6.  С. 108113.

Рыжков О. Ю. Формализованная запись нормативных документов для компьютерной обработки / Научно-техническая информация. Серия 2: Информационные процессы и системы.  2013.  № 5.  С. 714.

Сложность российских законов. Опыт синтаксического анализа / Н. Л. Григорьева, А. В. Кнутов, С. М. Плаксин [и др.]; Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», Институт государственного и муниципального управления. М., 2020.

Шатуновский И. Б. Семантика предложения и нереферентные слова (значение, коммуникативная перспектива, прагматика). М., 1996.

Chomsky N. Syntactic Structures. S’-Gravenhage, 1957.

Immel B. K. A brief history of the GMPs for pharmaceuticals / Pharmaceutical Technology. – 2001. – Vol. 25. – No. 7. – P. 44.

Опубликован
2023-07-01
Как цитировать
Белоус , А., Воронин , М., & Авраменко , А. (2023). Системная реконструкция норм права: лингвистический аспект. Юрислингвистика, (28(39), 13-21. https://doi.org/10.14258/leglin(2023)2802
Раздел
Язык права