On Semantic Identity of Terms “Common Law” and “Customary Law” in respect to Legal System of Great Britain
УДК 343.01, ББК 67.408
Abstract
The study considers the use of the terms "common law", "customary law" and "case law" in the domestic theory of law, the scope of these concepts and their congruity. Aspects of their applicability to the legal realities of foreign countries, in particular, the United Kingdom, are considered. Using the tools of legal comparative studies and linguistics in the course of the work, the gaps and limitations of the use of this terminology are revealed both in the Russian theory of law and in the theory of law of Great Britain, as well as countries that have adopted the English law. In support of the intermediate conclusions, references to works and treatises of various periods of British history are provided, the author has developed a period frame for the introduction of terms into widespread use, designed in the form of diagrams. Conclusions are drawn about the semantic identity of the terms "common law" and "customary law" in relation to the legal system of Great Britain, which is proved, in addition to the complete lexical correspondence of the terms in modern English, by the entire genesis of the British law system. The concept of "common law" is semantically revealed as a generally recognized law, i.e. a generally recognized law, which deprives it of a deep semantic contrast with a codified law. The codification of legislation is considered, along with other processes, as natural stages in the evolution of the legal system. Due to the fact that the legal customs of various territories of Great Britain merged into a syncretic fusion of the generally recognized law of the country, and, being supplemented by judicial practice based on the principle of Roman law stare decisis, they have received a final formalization in the common law of Great Britain, as it is currently known, the terms "common law" and "customary law" in relation to the legal system of this country can be viewed with certain provisions and retrospectively. Currently it can be argued that the term "customary law" is identical to the term "common law" in relation to the legal system of the United Kingdom and it serves as its important stage and meaningful semantic element.
Downloads
Metrics
References
Борисов А. Б. Большой юридический словарь. М., 2010.
Володина Д. В., Юрьева Ю. С. Трудности перевода текстов по специальности / Международный журнал гуманитарных и естественных наук. - 2019. - №12-2. - С. 187-190.
URL: https://cyberleninka.ru/article/n/trudnosti-perevoda-tekstov-po-spetsialnosti.
Гонгало Б. М. Объективное и субъективное в правовой доктрине / Актуальные проблемы российского права. - 2015. - №4. - С. 42-46.
Графский В. Г. Всеобщая история права и государства: Учебник для вузов. - 2-е изд., перераб. и доп. М., 2007. С. 290.
Гущина Л. И., Епифанова Е. В., Ембулаева Н. Ю. Основы права: учебник. СПб., 2015. URL: https://www.iprbookshop.ru/77116.html.
Земцов Б. Н. Основы права: учебное пособие. М., 2011. URL: https://www.iprbookshop.ru/11044.html.
Керимов Д. А. Законодательная техника. М., 1997.
Право справедливости [Wikipedia]. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Право_справедливости.
Bracton, Henri De. On the laws and customs of England. Cambridge, 1968.
Bracton. De legibus et consuetudinibus Angliæ / edited by George E. Woodbine. Oxford, 1915.
Equity: 150 Years After the Judicature Reforms. URL: https://www.law.ox.ac.uk/events/equity-150-years-after-judicature-reforms.
Encyclopædia Britannica. URL: https://www.britannica.com/topic/equity.
Goldberg J., Smith H., Turner P. Are Equity and Law in Scotland Fused, Separate or Intertwined? / Equity and law: fusion and fission. New York, 2019.
Guo Shiyi. On Henry de Bracton’s on the Laws and Customs of England. Advances in Social Science, Education and Humanities Research. Vol. 615. Proceedings of the 2021 4th International Conference on Humanities Education and Social Sciences (ICHESS 2021). Atlantis Press, 2021.
Hansard - Официальный отчет о заседаниях Британского парламента. Supreme Court Of Judicature Act (1873) Amendment.
Lobingier, Sumner C. Precedent in Past and Present Legal Systems / Michigan Law Review. 1946. Vol. 44. Iss. 6.
Sager, Juan C. Practical Course in Terminology Processing. Amsterdam, 1990.
The worst errors in the history of translation. URL: https://www.at-languagesolutions.com/en/los-peores-errores-traduccion-la-historia.
UK Parliament. URL: https://www.parliament.uk/about/living-heritage/transformingsociety/laworder/court/overview/judicatureacts.
UOLLB. URL: https://uollb.com/blog/english-common-law/common-law-and-equity.
Copyright (c) 2024 Татьяна Макаренко

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The authors, which are published in this journal, agree to the following conditions:
1. Authors retain the copyright to the work and transfer to the journal the right of the first publication along with the work, at the same time licensing it under the terms of the Creative Commons Attribution License, which allows others to distribute this work with the obligatory indication of the authorship of this work and a link to the original publication in this journal .
2. The authors retain the right to enter into separate, additional contractual agreements for the non-exclusive distribution of the version of the work published by this journal (for example, to place it in the university depository or to publish it in a book), with reference to the original publication in this journal.
3. Authors are allowed to post their work on the Internet (for example, in a university repository or on their personal website) before and during the review process of this journal, as this may lead to a productive discussion, as well as more links to this published work (See The Effect of Open Access).